“Pois entender um ser humano tão completamente a ponto de sentir seus sentimentos e pensar seus pensamentos é realmente como se apossar de um novo mundo; é ganhar o poder de viver a vida de outra pessoa.” (Charlotte Mason, Nossos Corpos, Nossas Almas, Livro I, p. 95)
Você sabia que a primeira parte do volume 4 "Nossos Corpos, Nossas Almas" já está disponível em português? É só entrar no site do Charlotte Mason Poetry e procurar a bandeira do Brasil para iniciar a sua leitura. Lá também você encontrará uma postagem da Tina contando sobre a tradução e o que motivou ela a traduzir este volume. (Algumas citações abaixo)
Para facilitar vamos deixar o link do livro, do audiobook e do artigo abaixo:
- Leia o livro "Nossos Corpos, Nossas Almas"
- Artigo Tina sobre o VOLUME 4
- Audiobook Nossos Corpos, Nossas almas
Traduzir o Livro I de Nossos Corpos, Nossas Almas e disponibilizá-lo gratuitamente para famílias de língua portuguesa foi um exercício de alguns dos Lordes do Amor… um em particular: A compaixão me permitiu adquirir a posse de um mundo totalmente novo, adquirindo o poder de viver na vida de outra pessoa. E, embora ainda haja muito a ser feito para trazer todas as idéias de Mason para muitas línguas diferentes, e por isso ainda devo sentir tristeza, mesmo assim a própria Mason também disse: “Compaixão é compreensão; e ela colhe frutos de alegria para si mesma”(Ourselves, Book I, p. 95).
O título original do livro, Ourselves, Our Souls and Bodies, nos dá uma explicação clara do objetivo deste livro. O título soava familiar aos membros da Igreja da Inglaterra que ouviam regularmente essas cinco palavras como parte da oração antes de receber a Ceia do Senhor. As palavras, inspiradas em Romanos 12: 1-4, nos chama a ser transformados pela renovação de nossas mentes; oferecer nosso corpo como sacrifício vivo a Deus, que é nosso culto e oferta espiritual; e pensar com julgamento sóbrio de acordo com a fé que Deus nos designa. Esta tradução para o português carrega o título original como Mason pretendia e usa as palavras da versão em português da mesma oração, conforme encontrada no Livro de Oração Comum usado hoje no Brasil.